Театральная компания ЗМ

Пресса

30 сентября 2013

Спектакль Льва Додина «Коварство и любовь» впервые покажут в Москве

РИА Новости


РИА Новости. Московская премьера спектакля "Коварство и любовь" Фридриха Шиллера в постановке Льва Додина состоится на сцене Театра имени Маяковского во вторник — это второй спектакль, который покажет петербургский Малый драматический театр (МДТ) в рамках столичных гастролей, организованных фестивалем "Золотая Маска".

Действие в пьесе происходит в Германии XVIII века при дворе одного из герцогов. Сын президента влюблен в дочь простого музыканта. Премьера состоялась 13 апреля 1784 года во Франкфурте-на-Майне. Первоначальное название драмы "Луиза Миллер" (по имени главной героини, дочери музыканта) было затем изменено на "Коварство и любовь".


По словам Додина, он задумал эту работу давно, 30 лет назад, и вот, наконец, давний план стало возможно реализовать. "Шиллер — почти национальный русский автор, но в последнее время забытый. Мы решили вернуться к его великой и очень современной пьесе. Шиллер, как и Ибсен и его "Враг народа", — спектакль, который мы также привезли в Москву, — может многое рассказать о нашем времени. Театр — не историческое искусство. Он всегда говорит о сегодняшнем времени. В нем играют современные артисты для современных зрителей", — считает режиссер. Он также пояснил, что, говоря сегодня о насущных проблемах не очень привычным языком Шиллера, можно заставить зрителей воспринимать какие-то обычные вещи по-новому.



По словам режиссера, был взят классический перевод Николая Любимова — "замечательный культурный текст", который был подвергнут определенной редакции.


"При всей актуальности звучания пьесы, есть нечто в самой технологии драматургии, что меняется со временем и что надо учитывать. Но текст — абсолютно авторский. Я знаю, что сегодня модно переписывать классические произведения современным языком, но тогда лучше поставить современную пьесу. Классика — это ведь не сюжет, а способ мышления автора, это его мысли, его стилистика, поэтика, длинные фразы, от которых отвыкли, сложные мысли, которые, как кажется, публикой не воспринимаются, а на самом деле — зритель жаждет этого", — уверен Додин.



При этом он подчеркнул, что считает сюжет и литературное произведение совершенно разными вещами. "Когда-то на встрече с молодыми драматургами по их просьбе Немирович-Данченко предложил им такой сюжет: влюбленный молодой человек вынужден в связи с обстоятельствами на время уехать, покинуть любимую, а, вернувшись, узнает, что она любит другого. Они были разочарованы — нехитрая, банальная история. А Грибоедов написал "Горе от ума". Так что между сюжетом и пьесой — большое расстояние", — отметил режиссер.



Исполнитель одной из главных ролей в спектакле Данила Козловский, который играет Фердинанда, рассказал, что для него это первый опыт работы с произведениями Шиллера. "Дело это непростое, но невероятно интересное. Это своего рода история Ромео и Джульетты, но сильнее, яростнее, страстнее. Чего здесь больше — коварства или любви? Я надеюсь, что больше все-таки любви", — сказал он.

По словам артиста, его Фердинанд — молодой человек со своими принципами, убеждениями, которые идут абсолютно вразрез со взглядами его отца. "Я надеюсь, что такие фердинанды есть и в наше время, но если они существуют, то им очень непросто, то это чаще всего трагично", — считает он.

В спектакле также заняты артисты Игорь Иванов и Олег Дмитриев (президент фон Вальтер при дворе немецкого герцога), Ксения Раппопорт (Леди Мильфорд), Игорь Черневич (Вурм), Александр Завьялов (Миллер), Татьяна Шестакова (его жена), Елизавета Боярская и Екатерина Тарасова (Луиза) и другие. Автор сценической композиции и постановки — Лев Додин. Художник — Александр Боровский.








оригинальный адрес статьи