Театральная компания ЗМ

Майерлинг

Музыкальный театр им. К.С. Станиславского и Вл.И. Немировича-Данченко, Москва
Номинации на Премию «Золотая Маска» 2014г.- «Лучший спектакль в балете», «Лучшая мужская роль» (Сергей Полунин)

балет в 3-х действиях

на музыку Ференца Листа



Либретто: Джиллиан Фримен

Оркестровка: Джон Ланчбери



Хореография: Кеннет Макмиллан

Балетмейстер: Джули Линкольн

Ассистент балетмейстера: Юри Учиуми

Балетмейстер-репетитор: Грант Койл

Художник по свету: Джон Б. Рид

Декорации и костюмы: Николас Георгиадис

Возобновление декораций: Джейсон Саутгейт

Возобновление костюмов: Донна Рафаэль

Дирижер: Антон Гришанин



Артисты: Сергей Полунин, Анна Оль, Ксения Шевцова, Анастасия Лименько, Наталья Сомова, Юлия Белова, Наталья Крапивина, Эрика Микиртичева, Анастасия Першенкова, Оксана Кардаш, Валерия Муханова, Инесса Бикбулатова, Валерия Муханова, Ольга Сизых, Дмитрий Загребин



Нотный материал предоставлен издательством Musikverlag Hans Sikorski (Гамбург) по соглашению c Editions Mario Bois (Париж)



Продолжительность 3 ч. 15 мин.


Возрастная категория 16+

Рудольфа можно считать одной из лучших мужских партий во всем мировом балетном репертуаре. Этот герой мне интересен в первую очередь психологически: сыграть слабого, раздираемого страстями принца, все время находящегося на эмоциональном пределе, – сложная и притягательная задача для артиста».

Сергей Полунин




Этот балет густонаселен и огромен. В трех актах (с прологом и эпилогом) управляют государством, прожигают жизнь, ревнуют, любят, интригуют и страдают 24 персонажа. Все они – реальные исторические личности: императорская семья в полном составе, дипломаты, придворные, венгерские сепаратисты, любовники императрицы, любовницы принца, не забыта даже пассия престарелого Франца-Иосифа. Впрочем, избыточная детализация – нормальное дело для английской разновидности драматического балета. Ballet-story – жанр, подразумевающий добротный пересказ событий, без всяких там символов, аллегорий и вставных дивертисментов, привычных советскому балету. Актерская игра, точная, очень конкретная, эмоционально достоверная и психологически детализированная, у англичан имеет определяющее значение: она подчинена режиссерским мизансценам, а ей подчинена хореография. В идеале зритель, захваченный правдой чувств и остротой событий, не должен замечать, из каких арабесков-пируэтов состоит «речь»

персонажей ballet-story.
газета «Коммерсант»




Макмиллан сохранил во многом утерянное искусство держать драматургию танцевального действия. Кроме того, в старые мехи он сумел влить молодое вино, насытив старомодный вроде бы балет крутыми акробатическими па, причем акробатика недвусмысленно чувственна и даже напрямую повествует о сексе. И многочисленные пируэты с арабесками у английского автора отнюдь не выражают идеальные сущности, но полны смыслов, актуальных для конца ХХ века.
Никогда классический балет не был так целеустремленно направлен на описание комплексов и фобий, психозов и неврастении, садомазохизма и суицида. Никогда в XIX веке на балетной сцене не было раздач революционных памфлетов и продажных девиц в одних корсетах, откровенно седлающих мужчин, не было показа наркомании.

газета «Новые Известия»